No último post vimos o que son os petróglifos de Mogor, e nesta ocasión queremos mostrarvos a primeira das obras artísticas de A Moura Galaica para este proxecto sobre Os Petróglifos de Mogor. A nosa deseñadora tentou respectar os deseños que aparecen nos letreiros que indican cada estación rupestre, A Pedra dos Mouros, A Pedra dos Campiños e a Pedra do Labirinto, e elaborou un deseño de tipografía especial para cada un deles, tanto en galego (co seu nome orixinal) como en xaponés, lingua que domina a artista do equipo.
Aquí mostrámosche o arduo proceso de traballo para compatibilizar cada deseño de cada petróglifo con letras segundo o seu paradigma gráfico. É dicir, se miras, cada deseño de cada petróglifo é verás que é diferente do anterior e cada letra que creou A Moura Galaica cumpre con esa regra. Todas as fontes son únicas e combínanse coa estética de cada deseño de petróglifo. Así as letras creadas para A Pedra dos Mouros son como o deseño do petróglifos de A Pedra dos Mouros e así con as restantes.
Para crear a tipografía xaponesas traducindo e interpretando o significado destes enclaves patrimoniais empregáronse os tres alfabetos xaponeses: 漢字 (Kanji), ひらがな (Hiragana) e カタカナ (Katakana). A intención de escribir tanto en galego como en xaponés é porque Silvia investigara desde fai anos en Xapón as coincidencias culturais de ambos os países: o pais do sol nacente e o pais do sol poñente.
Ademais, queremos que o nome orixinal galego de cada petróglifo se popularice non so no noso alfabeto romance, mais que se entenda tamén desde a perspectiva linguística dun país aparentemente tan afastado da Galiza culturalmente como é Xapón. Así, levaremos os deseños dos petróglifos con orgullo no noso peito e en varios idiomas para que sexan coñecidos en todo o mundo.
Bocetos digitales
















